Keuchend schlägt der Wind dem Spiegelsee
Krater in den blanken Leib.
Wolken rasen, Drachen grasen
Am Purpurhimmel und ich steh
Schlachtumtost, dem Schilfrohr gleich.
Kugelgroße Tropfen waschen mir die Seele groß,
Und es kommt mir in den Sinn,
Dass ich wie dieser Regen bin!
Weich, wenn ich willkommen bin
Und hart, wenn Widerstand sich spinnt.
Lästig, wenn man mir nicht traut
Und ersehnt, wenn man mich braucht!
Rauschend treibt der Wind den Regen.
Peitscht ziellos die Erde,
Auf das Leben werde.
Bricht dabei Bäume,
Das sind meine Träume.
Die wiegen sich heulend, der Macht sich verbeugend.
Kugelgrosse Tropfen waschen mir die Seele groß...
Weich, wenn ich willkommen bin...
Muß denn erst der Regen waschen?
Muß ich erst Momente haschen,
Dass ich wieder klar und heiß,
Dieses Eine von mir weiß -
Dass ich nicht nur nehmen,
Daß ich auch geben kann!
The wind wheezingly beats craters
Into the lake's mirror-like surface.
Clouds are dashing, dragons are grazing
At the purple sky and I stand
Battle shaken, alike the reed.
Bullet sized raindrops wash my soul,
And it comes to my mind,
That I am alike this rain!
Soft when I am welcome,
And hard if there is resistance.
Bothersome if I am not trusted
And yearned for when I am needed!
The wind rustles, driving the rain.
Whips the earth aimlessly,
To imbue it with life.
Breaks trees in doing so,
They are my dreams.
They sway and howl, bow to the power.
Bullet sized raindrops wash my soul...
Soft when I am welcome...
Does the rain have to wash?
Do I have to grasp moments,
To realize clear and perfervidly
This one thing about me -
That I can not just take,
That I can also give!
Back to Eric Fish Lyrics Page - Album View
All content © Copyright their respective owners. No part of this site may be altered or redistributed without each author's explicit consent.