Ich hab mein Boot auf Kiel gelegt,
vertäut nach allen Regeln.
Ich hab das Meer vom Rumpf gefegt,
nahm Wind aus seinen Segeln,
zerbrach die Ruder und das Schwert,
ließ alle Lasten löschen,
nun liegt es fest und unbeschwert,
so fest und unbeschwert.
Nur manchmal, wenn der Südwind weht
und wildes Fernweh durch mich geht
wie schauerliche Stürme,
dann sehn ich mich wieder nach der See.
Auf Kiel gelegt hab ich mein Boot,
es faulen bald die Planken,
die Ratten gingen längst von Bord,
und alle Anker sanken.
Mein Boot liegt fest und will nicht fort,
liegt fest und will nicht fort.
Nur manchmal, wenn der Südwind weht...
Ein Sturm zieht auf, ich steh an Deck,
die Seeluft schmeckt nach Regen,
der Himmel streckt die Hände aus,
ich stemm' mich ihm entgegen.
Nur manchmal, wenn der Südwind weht...
I have laid my boat on keel,
Moored by every trick,
I have swept the ocean off the hull,
Took the wind out of the sails,
Broke the oar and the fin,
Let all cargo be unloaded,
Now it lays moored and unburdened,
So moored and unburdened.
But sometimes when the South Wind blows
And wild longing for the faraway goes through me
Like gruesome storms,
Then I am longing for the oceans again.
On keel I have laid my boat,
The planks are rotting soon,
The rats fled off board long ago,
And all anchors sank.
My boat lays moored and does not want to move,
Lays moored and does not want to move.
But sometimes when the South Wind blows...
A storm comes up, I stand on deck,
The ocean air tastes like rain,
The sky widens its arms,
I throw myself against it.
But sometimes when the South Wind blows...
Back to Subway to Sally Lyrics Page - Album View
All content © Copyright their respective owners. No part of this site may be altered or redistributed without each author's explicit consent.